autoua
×
Это мобильная версия форума. Перейти на обычную версию форума ×
Вход
Галка | старый писатель ***
Получи муж права
14 апреля 2006 в 13:10
НОВЫЕ!Вчера.Все красивенько(близдять,як золоті зуби в старої циганки)-детям понравилось.Но возник вопрос.Фамилию на английском написали не так как у меня в загране У супруга загранпаспорта нет пока.Вот я и думаю-ежели мы вместе удумаем ехать куда-нить на машине ему оформлять пачпорт надо наверное в соответствии с правами,но тогда получится ,что унас фамилии разные!?И чего с этим всем делать не знаю?
elia | и.о. пользователя ***
Re: Получи муж права
[Re: Галка] 14 апреля 2006 в 13:17
Мой загранпаспорт, загранпаспорт жены, ВУ, краточки имеют разное написание хвамилии. Это бичь со всеми славянами, где кириллица, а не латиница. В забугорье к этому привыкли вроде...
Shotokan | СуперСтар ***
Re: Получи муж права
[Re: Галка] 14 апреля 2006 в 13:27
В ответ на:

НОВЫЕ!Вчера.Все красивенько(близдять,як золоті зуби в старої циганки)-детям понравилось.Но возник вопрос.Фамилию на английском написали не так как у меня в загране У супруга загранпаспорта нет пока.Вот я и думаю-ежели мы вместе удумаем ехать куда-нить на машине ему оформлять пачпорт надо наверное в соответствии с правами,но тогда получится ,что унас фамилии разные!?И чего с этим всем делать не знаю?




Поздравляю мужа! Ни гвоздя, ни жезла!

Допускается расхождение до трех букв, AFAIK
Галка | старый писатель ***
Re: Получи муж права
[Re: Shotokan] 14 апреля 2006 в 13:42
Большое спасибо! Вроде как меньше трех букв,пока не будем морочиться.
alex_b | пользователь **
RE: Получи муж права
[Re: Галка] 14 апреля 2006 в 15:31
При оформлении загранпаспорта МВД руководствуется жестко утвержденной таблицей соответствия кириллица-латиница. И там можно хоть головой об стену биться, но ни на какие уговоры они не идут. У меня в новом загране совершенно другие буквы прописали, чем в старом 10 лет назад. Отакэ!
Так что реально только написание фамилии в правах подогнать под транскрипцию загранпаспорта.
ЗЫ. Таблица висит на стенке в овире.
NaTaLe | СуперСтар ***
Re: Получи муж права
[Re: Галка] 14 апреля 2006 в 15:52
у меня в правах техпаспорте и загран паспорте - мое имя написано поразному - и это одно из простых имен (Наталья)- а что уж говорить про фамилии которые не то что написать выговорить нельзя - так что не заморачивайся
Поппель | странный писатель ***
О таблице!
[Re: alex_b] 14 апреля 2006 в 18:10
В ответ на:

При оформлении загранпаспорта МВД руководствуется жестко утвержденной таблицей соответствия кириллица-латиница. И там можно хоть головой об стену биться, но ни на какие уговоры они не идут. У меня в новом загране совершенно другие буквы прописали, чем в старом 10 лет назад. Отакэ!
Так что реально только написание фамилии в правах подогнать под транскрипцию загранпаспорта.
ЗЫ. Таблица висит на стенке в овире.





Эти ипанутые твари распечатали себе таблицу, а сноски к ней забыли! Там есть примечания о написании двойных гласных в начале и конце слова. А если строго по таблице, то полный бред получается, и они его с умым видом людям вписывают

Собсно, всю семью по-разному изковеркали, только я о правильной таблице узнал уже после получения паспорта.
В итоге в правах, паспорте и на кредитках разные написания.. Но за бугром вопросов у таможенников не возникло, когда переезжали границу..
Змінено Поппель (18:13 14/04/2006)
BorisB | гроза таксистов *
Re: Получи муж права
[Re: Shotokan] 14 апреля 2006 в 22:51
Офф. В моей фамилии всего 5 букв, этаж сколько вариантов расхождений разрешено
Додаткова інформація
Модератор:

 AlMat, doctor_b, moderator, Outdriver 

1 користувачів і 77 що побажали залишитися невідомими читають цей форум.

Переглядів теми: 2621