Неужели кроме квартальщиков у нас нет актеров для озвучки?! Кроме Зеленского насчитал еще минимум двоих! Малому мульт понравился, хочет смотреть теперь дома. Я, наверное, второй раз такое не осилю.
Зеленський дратував безумно просто... його суржиком тільки депутатів грати, а не дитячі мультфільми перекладати. Сину мульт сподобався, але до кінця не додивився. Це був перший раз коли ми його повели у кіно, так те що він годину відсидів - вже перемога:) От є мульти, вимова українських слів з російським акцентом виглядають органічно і дотепно. Наприклад - вартові легенди, там дід мороз розмовляв суржиком і це було реально круто, бо по мультику він руський і в англійському варіанті він розмовляв хоч і правильною англійською, але з дуже російським акцентом. А от у злих пташках Зеленському або варто було потренуватись, або хоч викинути оце от "шо", яке мене до сказу доводило весь мультик