Испанский, как для русскоязычных, относительно не сложный язык.
Во всяком случае, до минимально базового уровня.
Особенно при толковом преподе с чувством юмора, который на примере "русских" слов буквально за день - два добавит в словарный запас сотню испанских слов и обучит элементарным правилам построения предложений.
К примеру, "разобьёт" привычное нам слово "гардероб" на составляющие "гварда" и "ропа", дословно переведёт с испанского на русский название знаменитых бульонных кубиков "Gallina Blanca", отучит употреблять привычные нам слова "кулёк" и "мало".
И самое главное, красочно покажет, на сколько чревато привычное нам "сглаживание/проглатывание" окончательной гласной в существительных.
А то как то по пьяни знакомые ребята попытались заказать к себе девочек и попросили "чикос"...
Вдогонку.
Испанский язык весьма распространён, причём не только в разных странах, но и на разных контентах планеты.
В связи с чем есть много диалектов, с разными заимствованиями, весьма заметными различиями в произношении/звучании вплоть до полного непонимания некоторых терминов и фигур речи.
Различий больше, чем в украинском языке в Днепре, И-Франковске или Ужгороде.
Поэтому, при выборе препода определитесь, не только на каком уровне Вам нужен испанский, но и какого региона.
А то научитесь "джьякать" вместо того, чтобы шепелявить.
Змінено SergiyUA (07:13 11/12/2020)
Редагувати
Відповісти
Цитувати