Кто-то читал другие книги автора, кроме "Код да Винчи"? По аннотации к "Ангелы и демоны" мне показалось, что это тоже самое что и "Код" Может в издательстве аннтоции перепутали?
В ответ на: Кто-то читал другие книги автора, кроме "Код да Винчи"? По аннотации к "Ангелы и демоны" мне показалось, что это тоже самое что и "Код" Может в издательстве аннтоции перепутали?
читала и "Ангелы и демоны" и "Точка росы" - по-моему так называется . Автор постоянно повторяется
Зимой купил "Точка обмана". Книжка средней степени паршивости, в технотриллерах до Майкла Крайтона ему еще скакать и скакать - но чтобы скоротать время в полете между Киевом и Копенгагеном подошла (в Копенгагене она и осталась).
P.S. IMHO "Код Да Винчи" тоже не фонтан, но его хотя бы можно почитать из-за откровенного задирания христианской церкви вообще и католической в частности. От сравнения (ранне)христианского нефа с женскими гениталиями я , а знакомый священник меня чуть не разорвал на куски за соответствующую цитату . Хотя все это конечно глубоко аллегорично, духовно и метафизично.
Ангелы и Демоны прикольно читать на английском... Ну вернее даже не так. То есть я решил прочитать книжку полностью на английском, не заглядывая в словарь, слов я и так дофига знаю, грамматику вроде тоже, но вот обычно когда читаешь английский текст - вечно споытакешься из-за того, что что-то тебя не устраивает в том переводе, который тебе удалось сделать, и ты лезещь в словарь, чтобы покапться в других значениях того или иного слова, может они типа больше подходят... При своей попытке я использовал доказанную теорию Шеннона, что любой человеческий изык, и английский в частности, избыточен на 80%. То есть, если ты понимаешь 20% слов - общий смысл ты улавливаешь. Дальше нужно было выбрать книжку, которая бы соответсвовала таким критериям: а) которую я не читал на русском или украинском языке. б) достаточно динамическая по сюжету ("Ангелы и Демоны" как нельзя лучше подходят - действией всей книги умещаются в промежуток времени от 5 до 10 часов с небольшими отсылами в прошлое какого-то из героев) в) Лучше детективная г) не обладающая художественной ценностью и богатством языковых приемов автора. ===== Зашел в кваджрат под Крещатиком, нашел там "ангелов и Демонов" - и подумал - о! оно, купил... За две недели - Осилил. Если у кого есть еще другие книжки, которые удовлетворят тем же критериям - принимаю советы.
В ответ на: Кто-то читал другие книги автора, кроме "Код да Винчи"? По аннотации к "Ангелы и демоны" мне показалось, что это тоже самое что и "Код" Может в издательстве аннтоции перепутали?
главный герой тот же сюжет ОЧЕНЬ похож, ну очень везде есть баба, везде есть фанатик и т.п. эта книга издана перел Кодом, вроде бы, а не продолжение
Так тут же целая ветка была - похожее на Брауна - ф поиск , я по тому флейму взял почитал Гариссона "Молот и крест" - занимательно, а у Брауна еще "Цифровая крепость", скачать - гуглится на раз.
Читав Angels and Demons, почав читати Digital Fortress, та
[Re: brand] 26 января 2007 в 22:05
закинув нафіг - хєрня ще більша, ніж Да Вінчі і Ангели. Власне, читав лише типу для мовної практики, мовою оригіналу - випадково трапилися в руки три браунівські книжечки, а також вільний час у вигляді далеких перельотів з пересадками. В анотації нічого не сплутали - там той же даун на прізвище Лангдон і теж купа мертвих дідусів. Декорації трішки інші.
мне кстати Ангелы больше понравились, чем ДаВинчи... ну окромя концовки. кстати, так получилось, что по прочтении побывал в Риме.. ну и осматривая достопримечательности посмотрел на бОльшую часть мест, описанных в книге. так вот... сложилось мнение, что аффтар либо в Риме не был, либо был в глубоком детстве.
пример - когда протагонист принял железную птичку на фонтане 4-х рек за настоящего голубя... да там с километра видно, что птица не настоящая ну ни капли.
В ответ на: мне кстати Ангелы больше понравились, чем ДаВинчи... ну окромя концовки. кстати, так получилось, что по прочтении побывал в Риме.. ну и осматривая достопримечательности посмотрел на бОльшую часть мест, описанных в книге. так вот... сложилось мнение, что аффтар либо в Риме не был, либо был в глубоком детстве.
пример - когда протагонист принял железную птичку на фонтане 4-х рек за настоящего голубя... да там с километра видно, что птица не настоящая ну ни капли.