autoua
×
Это мобильная версия форума. Перейти на обычную версию форума ×
Вход
Holyman | ОООО **
Отряд Америка (+)
2 февраля 2005 в 11:26
http://wwwboards.auto.ru/honda/559392.html
AN.YA | member ***
ещё одна ссылка, там подробненько (с картинками) ;)
[Re: Holyman] 3 февраля 2005 в 14:09
http://exler.ru/films/13-01-2005.htm
Umka_Polo | старый писатель **
Смотрела. Ацтой
[Re: AN.YA] 6 февраля 2005 в 12:28
Дети до 18 не допускаются, но сюжет фильма и качество юмора как раз рассчитаны на прыщавых подростков. Взрослому нормальному человеку делать там просто нечего. Не смешно, пошло, а в отдельных моментах становится откровенно противно. Все худшее, что есть в американских комедиях, есть в этом кукольном фильме. Я, честно говоря, купилась на перевод Гоблина. Возможно, он слегка вытягивает фильм своими фирменными примочками и стыдливо "закрашенными" матами, но в общем и целом - Возможно, кого-то прельстят сцены откровенного "кукольного" секса или момент, где главный герой делает минет второму главному герою, или же море натуралистических кровавых кукольных сцен. Мне интересно послушать мнение соконфетников, тех кто смотрел. Правда, тем, кто не смотрел, смотреть это категорически не рекомендую.
ЗЫ Кстати, становится не по себе, когда показаны теракты в кукольных, но до ужаса настоящих городах и странах. Такое ощущение, что американцы откровенно стебутся над 9/11. Чего стоит падающая Эйфелева башня, разрушенный Лувр или взрыв в большом Каньоне, где вырезаны постаменты американких президентов. Не знаю, как кому, но мне было не смешно
vladest | V.I.P **
Re: Смотрела. Ацтой
[Re: Umka_Polo] 6 февраля 2005 в 14:20
В ответ на:

Все худшее, что есть в американских комедиях, есть в этом кукольном фильме. Такое ощущение, что американцы откровенно стебутся над 9/11. Чего стоит падающая Эйфелева башня, разрушенный Лувр или взрыв в большом Каньоне, где вырезаны постаменты американких президентов. Не знаю, как кому, но мне было не смешно



прямо в точку. фильм - откровенный стеб
vdmitr | приверженец ****
Re: Смотрела. Ацтой
[Re: vladest] 7 февраля 2005 в 15:24
Не повезло с переводом.
Так как пиратские холявщки половину хохм не перводят или переводят не правильно. О песнях вообще молчу. А главное - сцуки субтитры оригинальные убрали!
Так что если найти на дисках именно гоблиновский первод в котором этот мультик в раше сейчас выпустили - совсем другое удовольствие будет.
Додаткова інформація
Модератор:

 BorisB, moderator 

1 користувачів і 9 що побажали залишитися невідомими читають цей форум.

Переглядів теми: 2604