Не знайшла пошуком подібної теми, а вона була б корисна - гілка, де можна задавати різні питання, що виникають при складенні господарчих договорів. Наприклад, статус платника податку на прибуток у випадку неприбуткової організації, як правильно написати на початку угоди, там, де для комерційних фірм пишуть "є платником податку на прибуток на загальних підставах"?
В ответ на: ...та "Організація ХХХ", яка є звільненою від сплати податку на прибуток як неприбуткова організація, внесена в Реєстр неприбуткових організацій за кодом 00ХХ
або
В ответ на: ...та "Організація ХХХ", яка є звільненою від сплати податку на прибуток як неприбуткова організація
або просто
В ответ на: ...та "Організація ХХХ", яка є звільненою від сплати податку на прибуток
Можна писати будь-яким із зазначених вище способом, оскільки це ні на що не впливає. Такі відомості більшість підприємств вказують за інерцією, а не через законодавчі вимоги таке вказувати .... На сьогоднішній день вимога щодо вказівки такої інформації (про статус платника податку на прибуток) в договорі - не діє, т.я. втратив чинність ЗУ "Про оподаткування прибутку підприємств", а саме п. 11.2.3. цього закону, яким і визначалась потреба таку інформацію вказувати.
Якщо ж бажаєте таку інформацію вказати, візьміть у контрагента копію свідоцтва про внесення в реєстр неприбуткових організацій, і, якщо виникнуть питання, зможете сказати - "ми переконались, що вони неприбуткові, тому так і написали". Але проблем з цим бути не повинно при будь-якому формулюванні преамбули.
"та "Організація ХХХ", неприбуткова організація, звільнена від сплати податку на прибуток, внесена в Реєстр неприбуткових організацій за кодом 00ХХ"
Изи еще чуть упростить:
"та неприбуткова організація "Організація ХХХ", звільнена від сплати податку на прибуток, внесена в Реєстр неприбуткових організацій за кодом 00ХХ"
С точки зрения формальностей "неприбуткова организация" - часть полного названия юридического лица как "ТОВ Рога и Копыта". Коды указывать обязательно: чем больше формальной информации, относящейся к конкретному вопросу, тем лучше.
Дякую за відповідь, неприбуткові - це ми, копію документу контрагенту надамо. (Раніше ніякого свідоцтва про це не було, продаткова просто давала листи-довідки за нашим запитом, ось не згадаю, чи тепер це вноситься у довідку 1-ОПП. В будь-якому разі підтверджуючі документи наявні.)
С точки зрения формальностей "неприбуткова организация" - часть полного названия юридического лица как "ТОВ Рога и Копыта".
Ні, не зовсім так. Якщо в свідоцтвах про держреєстрацію комерційних фірм пишуть "товариство з обмеженою відповідальністю "УУУ", і є такі неприбуткові організації, де організаційно-правова форма включена в назву, наприклад: "Благодійна організація "ZZZ", то в нашому випадку в свідоцтві просто назва "ХХХ". (Слова Організація в назві немає, я просто для прикладу написала). Скористаюся варіантом
В ответ на: "ХХХ", звільнена від сплати податку на прибуток, внесена в Реєстр неприбуткових організацій за кодом 00ХХ
а чому господарчі, а не господарські? принаймні законодавство вживаж термін "господарські"...
та і свідоцтв про держреєстрацію багато у кого вже немає )))
по темі - взагалі ніяк не потрібно писати, тому що про це немає ніякої потреби згадувати в "шапці", та й взагаліЮ можна не писати, просто повідомляти свого контрагента, шляхом надання останньому копії відповідного документу
Дякую, камрад вище про необов'язковість вже роз'яснив. Нам контрагент надіслав "козу" угоди, ми просто вносимо свої дані. Стосовно лексики, ніколи не задумувалася , вживала те слово, що вжила. Ось нарила думку філологів - тут та юристів - тут . Коротко кажучи,
В ответ на: Однак слово «хозяйственное» має два українських переклади – «господарське» і «господарче», і з точки зору лінгвістики називати право «господарчим» можна. Але є нормативно-правовий акт – Господарський кодекс України і державна установа – Господарський суд. Тому назва галузі права – господарське. А от будь-які товари, наприклад, можуть мати назву «господарчі». Однак таке розмежування термінів ніде не зафіксовано офіційно. Це правила, встановлені мовознавцями. І якщо зустрічається напис, наприклад, «спеціаліст з господарчого права», то це ріже слух лише правознавцям (і то не всім), а для більшості громадян воно звучатиме безпомилково.
Давайте для формалізації питання надалі вживати термін "господарські".